
Настоящее имя Мастера Арам Гюлерян. Он часто повторял, что считает себя фотокорреспондентом и никогда не углублялся в тонкости художественной фотографии. В архиве А.Гюлера более миллиона снимков, среди которых фотографии Сальвадора Дали, Пабло Пикассо, Уинстона Черчиля, Индиры Ганди, Вилли Брандта, Альберта Хичкока, самой богатой в Турции семьи Коч. А.Гюлер сотрудничал с такими мировыми изданиями как Time-Life, Paris Match, Der-Stern. Однако, главной профессиональной страстью Мастера были моменты истории, которые запечатлевались в фотографиях и никогда уже не возвращались в реальном времени, а также фото простых, иногда немного наивных людей. Улочки Стамбула хранят память о великом Мастере, так же как и улочки других турецких городов, в том числе Бодрума.
А.Гюлера связывала с Бодрумом работа по созданию фото-иллюстраций для книг классика турецкой литературы писателя-мариниста Джевата Шакира Кабаагачлы (литературный псевдоним Рыбак из Галикарнаса), который большую часть своих произведений написал в Бодруме.
А.Гюлер запечатлил писателя Джевата Шакира Кабаагачлы (Рыбак из Галикарнаса) на одной из верфей Бодрума):
Городской пляж Бодрума на фотографии 1967 года. Этого пляжа давно уже нет, а на его месте находится знаменитая улица баров.
Ветряные мельницы на холме Бардакчи в центральной части Бодрума.


Жизнь – это выданная вам пустая плёнка, старайтесь самым лучшим образом заполнить каждый её кадр (тур. Yaşam size verilmiş boş bir filmdir. Her karesini mükemmel bir biçimde doldurmaya çalışın.)
Родина – это не то место, где ты родился или которое тебя кормит, Родина – это место, где ты провёл своё детство. (тур. Memleket ne doğduğun, ne de doyduğun yer, memleket çocukluğunun geçtiği Yaşam size verilmiş boş bir filmdir. Her karesini mükemmel bir biçimde doldurmaya çalışın.)
Жизнь - это истории маленьких людей. (тур. Hayat dediğin küçük adamların hikayesidir.)
Меня называют «стамбульским фотографом», это не так, я – фотокорреспондент всего мира. (тур. Bana İstanbul fotoğrafçısı diyorlar. Ama ben dünya vatandaşıyım.)
Если бы самая лучшая камера делала самые лучшие фотографии, тогда бы на самой лучшей пишущей машинке писались лучшие романы. Мне есть дело до людских забот. Я фотографирую жизнь и заботы людей. (тур. En iyi makine en iyi fotoğrafları çekseydi en iyi daktiloya sahip olan da en iyi romanı yazardı. Ben insanın derdiyle uğraşan adamım. İnsanın hayatını ve dertlerini çekerim.)
Фотография даёт представление о многом. Если писатель описывает человека в лодке, то фотограф показывает людям ещё и облако за этой лодкой. (тур. Fotoğraf daha çok şey anlatıyor çünkü. Bir yazar sandaldaki adamı anlatır. Fotoğraf ise insanlara sandaldaki adamın arkasındaki bulutu da gösterir.)
Если бы не мои фотографии Стамбула 1950-1960 годов, эти картины прошлой жизни были бы безвозвратно забыты. (тур. 1950-1960’lardan kalma İstanbul fotoğraflarım olmasa, o eski günler, bugün unutulmuş olacaktı.)
Я снимаю жизнь живых людей. Пейзажи не фотографирую, пейзаж – это не фотография. Пейзаж – новая фиксация одного и того же. В нём нет новизны. Поймать момент из жизни человека имеет для меня смысл. (тур. Ben yaşayan adamın fotoğrafını çekerim. Manzara çekmem, manzara fotoğraf değildir. Manzara, bir şeyin yeniden kaydıdır. Yenilik değildir. Bir insanın bir anının yakalanması o zaman değer taşır benim için.)
Без человека нет жизни. Поэтому на моих фотографиях всегда есть люди… Если человек утратил любовь, всё теряет смысл. Самое важное – это человеческая любовь. Всё с ней связано. Всё ради человека, и фотография в том числе. Без любви нет человека, без человека нет фотографии. (тур. İnsan olmadığı zaman hayat olmaz. Onun için benim fotoğraflarımda hep insan vardır. İnsan sevgisini kaybetmişse hiçbir çeyin önemi yoktur aslında. En mühim şey insan sevgisidir. Her şey, fotoğraf da insan içindir. Sevgisiz insan, insansız da fotoğraf olmaz.)
Комментарии и отзывы